Chile - Patagonie prohlédněte ve zvětšení... |
Z cesty do Chile - Patagonie...zvrásněná krajina |
cituji:
...lingvistický projekt obohatil mé děti, které si rozšířily multilingvální slovní zásobu nejen o slova ein, zwei, drei,
ale také o nový český výraz TEĎKON, který se zalíbil a ptají se, odkud se vzala ta koncovka -kon a proč já používám jen nudné TEĎ. Mé děti evidentně potřebují častější české návštěvy, nejlépe z různých českých krajů, aby pochopily, že česká řeč je dialekticky rozmanitá a i obyčejné slovo TEĎ může být zkrášleno různými příponami a protože díky všetečným dětským lingvistickým otázkám se přivzdělávám, tak teďkon díky googlu už vím, že TEĎ je taky teďka, teďkejc, teďko, teďkom, teďkomejc, teďkonc, teďkononc nebo dokonce teďky, ač ve své aktivní slovní zásobě žádné z nich nemám...
Přidám "nejčko" "nynčko" (teď, nyní)
Zdroj: E.J.Bradley sociální sítě z komentářů
Poznámka: i psaný text, jak je možno sledovat v různých debatách a reakcích nejen na sociální síti, ale i pod články, blogy atd. je specifický a dokonce jedno slovo poví docela dost o pisateli. O vzdělání, lokalizaci i intelektu, ale zejména o psychice dotyčného "elementa."
Nějaké ty emotikony (smajlíky) vykřičníky a kapitálky s obrázky srdíček a kočiček - i to je vizitka.